НовостиНовости ВеликобританииБольшой театр взял Лондон на абордаж
loading...
   август 2007   
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31    

Новости по странам:

Новости по типам:

ФОТОАЛЬБОМЫ
Дамаск, Сирия
о. Негрос, Филиппины
Актуально о путешествиях

Большой театр взял Лондон на абордаж

2 августа 2007

Великобритания

На сцене лондонского театра «Колизей» артисты Большого театра танцевали «Корсара» в постановке Мариуса Петипа.

Возможность увидеть один из самых зрелищных русских балетов не упустили баронесса Маргарет Тэтчер, принц Кентский и лорд Ротшильд.

Репортаж корреспондента НТВ Евгения Ксензенко.

В рваных джинсах, черных очках и с серьгой в ухе Денис Матвиенко действительно чем-то напоминает пирата. В «Корсаре» он Конрад, благородный разбойник. Но Лондон таким нарядом не удивить.

Денис Матвиенко, премьер Большого театра: «Такой разнобой в одежде, можно встретить человек в пальто, в пуховике, можно в босоножках и в майке, и все это одновременно».

Возлюбленная Конрада, гречанка Медора — прима Большого театра Светлана Захарова. До премьеры она в элегантном костюме. Своего партнера знает еще со школы, они с Денисом одноклассники.

Светлана Захарова, балерина: «Наверное, он все-таки больше пират. Он веселый, жизнерадостный, добрый человек».

Балет «Корсар» в английской прессе заранее назвали «жемчужиной Большого театра», а начало гастролей — «взятием Лондона на абордаж».

Корсары и невольницы разминаются в королевской опере «Ковент Гарден». Рядом два пирата: Николай Цискаридзе в лиловом (он не участвует в премьерном балете), Денис Матвиенко — он открывает гастроли — в белом.

Репетируют в двух классах. В «Корсаре» задействованы 130  танцовщиков. В театре «Колизей», где проходит выступление, сложно развернуться. Там даже в гримерной тесно.

Денис Матвиенко, премьер Большого театра: «Костюмы очень красивые. Не могу сказать, что удобно для танцев, но спектакль шикарно выглядит».

«Корсар» — один из звездных балетов XIX века. Адаптация поэмы Байрона стала очень популярна благодаря постановке Мариуса Петипа. В Большом театре постарались восстановить работу мастера.

Первое впечатление — очень красочно. Корсары вели яркую жизнь. 400  роскошных костюмов, и все разные. Плюс спецэффекты, почти как в кино.

Балет даже в шутку называют «Пиратами Карибского моря» на пуантах. В финале происходит эффектное крушение корабля.

Денис Матвиенко, премьер Большого театра: «Корабль, на котором мы плывем, в конце ломается, рушится пополам. После премьеры в Москве были такие заголовки в газетах, что Большой театр показал блокбастер».

Самая сложная партия у Медоры. Светлана Захарова говорит, что «Корсар» — настоящее испытание для балерины.

Светлана Захарова, балерина: «Технически очень сложный спектакль. Иногда хочется сказать: пожалуйста, уберите какую-нибудь вариацию, это так тяжело, мы так устали».

От Большого театра британцы не устают. Каждый год билеты раскупают заранее. В этом сезоне аншлаг гарантирован минимум на трех постановках: в «Спартаке», «Светлом ручье» и «Корсаре».

к списку новостей